Стальная опора - Страница 40


К оглавлению

40

~~~

Хан Тулум злился. Деревни, что попадались на их пути, были почти пусты. Эти мерзкие крестьяне ушли, забрав с собой все, что смогли унести. Нет, он, конечно, не рассчитывал взять богатую добычу в этих селениях, но все же… Хоть что-то должно было достаться его воинам, а здесь — пустота. Немного совсем старой рухляди, брошенные инструменты. Это ли добыча, достойная хана? В порыве гнева хан хотел спалить пару деревень, но одумался. Если не будет деревень, нечего здесь будет взять и в следующий раз.

Сами того не зная, жители уберегли свои села от разрушения. Возьми Тулум здесь хоть какую-то добычу, он разметал бы все поселки по бревнышку.

А теперь ему оставалось только злиться. Неужели все увезли? Или припрятали? Утащить все продовольственные запасы с собой было бы очень непросто. Значит, припрятали, и припрятали хорошо. Всадники Тулума облазили все ближайшие окрестности в поисках схронов. Почти безрезультатно. Нашли лишь пару замаскированных ям с зерном. Небольших. Не хватит накормить и полтысячи воинов. Единственное, чего было вдоволь, так это сена. Но к чему оно в начале лета, когда достаточно свежей зеленой травы? Хан со злостью хлестнул плеткой своего коня, отчего тот взвился на дыбы. Ничего, гномы никуда не денутся. Это не какие-то захудалые села. Нажитое гномами добро не увезешь с собой. Да и куда им податься — гномам?

— Вперед! Не задерживаемся здесь, — скомандовал хан, двинув многотысячное тилукменское войско к долине гномов.

~~~

Сотник Ацод пыжился от важности. Еще бы — ему, сотнику, доверили командовать авангардом. И ладно бы только своей сотней — отряд увеличили до трех сотен, поручив ему возглавлять дозор. Мог ли он мечтать о подобном?

Его отряд первым ворвался в опустевшие деревни, в полной мере ощутив горечь разочарования. Люди Ацода перерыли все дома в поисках ценностей. Ни золота, ни серебра, ни даже меди. Ничего. Лишь кое-что из нехитрой утвари.

Стоит ли забивать грошовым барахлом седельную суму тилукменского коня? Всадники роптали. Пустяки, их главная добыча впереди — беззащитная долина гномов. Вот где они смогут развернуться! Разведка — это, конечно, важно. Ацод непременно отправит к Тулуму гонца с донесением. Но важнее другое: тот, кто идет первым, снимает все сливки. Его три сотни не останутся без добычи, не останется и он, сотник Ацод, хвала Тулуму! Хвала за то, что возвысил его, безродного, позволил идти вперед и получить то, что ему причитается.

Долина гномов появилась на горизонте после обеда. Сотник пришпорил коня, пуская его в галоп, отряд следовал за ним.

Символический шлагбаум и башню таможенного поста тилукмены миновали часа за три до заката. Надо использовать это время, чтобы пограбить. К вечеру подойдет Тулум, а на следующий день все достанется ему.

Но сотнику пришлось придержать коня, когда перед ним открылось неожиданное зрелище. Вход в долину преграждала сплошная стена щитов, над которой возвышалась не одна тысяча копий — закованная в броню пехота. Лучи послеполуденного солнца отражались от щитов и доспехов, заставляя их играть бликами.

Откуда? Почему? Где беззащитные поселки? Где сундуки гномов, полные серебра и золота? Ацод был озадачен. Ацод был обижен. Ему предложили лакомый кусок, но оказалось, что взять его не так просто. Этот вкусный орех заключен в стальную скорлупу, и достать его совсем не так просто, как предполагалось первоначально.

Ацод остановился в раздумье, и в этот момент леденящий кровь звук разнеся над долиной, заставляя коней приседать и прижимать к голове уши. Право, Ацод их понимал — такой рев может испугать кого угодно.

— Мой сотник, может, вернемся назад?

Ацод бросил гневный взгляд на спросившего. Предложение было разумным. Но оно шло вразрез с планами сотника — теми, что он так лелеял. И потом, что скажет Тулум, если они повернут назад? Уже ясно, что добычу так с ходу не взять. Что остается? Сохранить репутацию, а еще лучше — ее преумножить. Сотнику было не по себе. Ощетинившееся железом войско (откуда оно взялось?), ужасный, холодящий кровь рев. Может, гномы держат на привязи дракона? С них станется. Видеть драконов Ацоду не приходилось, как не приходилось и встречаться с теми, кто их видел своими глазами. Но кто еще может реветь столь ужасно? Не лелей сотник столь амбициозные планы, он, без сомнений, повернул бы назад. Но…

— У них нет конницы, только пехота. — Кого сотник пытался убедить — свой отряд или свои собственные страхи? — Мы атакуем, испробуем прочность гномьих доспехов и остроту наших стрел.

— А их копья?

— Трусам не место в походе. Мы не будем пытаться пробиться сквозь их строй, только приблизимся на двести шагов и забросаем стрелами. По крайней мере, нам будет о чем рассказать хану.

Сотник не видел препятствий к осуществлению своего плана. В затяжной ближний бой он ввязываться не собирался. А вот стать первым, кто вступил в битву… Много ли для этого надо? Проскачут вдоль линии обороняющихся, пошлют в их сторону по десятку стрел — и можно возвращаться, докладывать хану, что они первыми напали на врага.

Ацод тронул коня, отправившись неспешной рысью по дороге, собираясь постепенно набрать скорость и по дуге развернуться вдоль строя, ощетинившегося копьями. Планы, планы… Осуществиться им бывает дано далеко не всегда. Авангардный отряд тилукменов уже шел ходкой рысью, постепенно увеличивая скорость и не помышляя ни о каком сопротивлении со стороны обороняющихся, как вдруг раздался свист, и в голову колонны ударило что-то, разметав всадников на добрых два десятка метров. И это почти за два полета стрелы из тилукменского лука!

40