Стальная опора - Страница 72


К оглавлению

72

— Какие будут распоряжения, мастер Вик? — поинтересовался Сонъер.

— Вы уже завтракали?

— Нет. Ждем, пока все соберутся.

— Молодежь ждать не будем. Пусть поспят, им спешить некуда. Я планирую отправиться в город и потому завтракать буду сейчас. Предлагаю вам присоединиться.

— Куда пойдем? — поинтересовался Манга.

— Не пойдем, а пойду. Я предложил вам присоединиться к завтраку, а не к походу в город. В город я пойду один, вы останетесь здесь. Если надоест сидеть, то можете заняться обучением молодежи воинским премудростям.

— А не опасно ходить одному?

— Не думаю. В городе вряд ли встретится опасность, с которой я не справился бы сам. К тому же Ошр обещал сопровождающего. Вам, должно быть, интересно посмотреть город, но давайте вернемся к этому вопросу позже.

— Где вас искать, мастер, в случае чего?

Я подумал немного.

— Планирую в первую очередь посетить рынок и порт. Но искать меня следует только в чрезвычайных ситуациях.

Завтрак подали быстро. Я попросил позвать управляющего, и не успели мы покончить с завтраком, как тот появился.

— Вам что-нибудь угодно?

— Да. Я хочу отправиться на экскурсию в город. Ошр говорил, что вы можете подобрать для меня сопровождающего.

Управляющий скривился, всем своим видом показывая, что он категорически не одобряет мое намерение. Ничего, мы и не такое видели.

— Я постараюсь.

— И поторопитесь, любезный. Если сопровождающего не будет к тому моменту, когда я закончу завтрак, то придется отправиться в город без него.

— Сопровождающий будет, — заверил управляющий. Видимо, он получил однозначные инструкции.

Сопровождающий и в самом деле появился через пять минут. Был он невысок, неприметен, имел добродушную улыбку и хитрые бегающие глазки. Как это сочетается? Понятия не имею.

— Меня зовут Тринг, — представился пронырливый малый. — Желаете просто экскурсию по городу? Или что-то особенное?

— Там видно будет. Давай начнем с базара. Кстати, какие деньги здесь в ходу?

— Наш барон, да продлят боги его годы, печатает свои деньги, но имперские здесь тоже в ходу, ими никого не удивишь.

— Значит, менять деньги не обязательно?

Тринг окинул меня оценивающим взглядом:

— Лучше не менять. Наметанный глаз сразу определит приезжего, так что имперские деньги будут к месту.

— Что ж, тогда в путь.

Я встал из-за стола, а Тринг забежал вперед, намереваясь показывать мне дорогу. Лук я не взял, он в городе будет только помехой, а вот меч привычно нацепил на пояс — вряд ли кого-то этим удивишь. У Тринга на виду оружия не было, но я мог поручиться, что под плащом у него припасена парочка ножей. Слишком уж пронырливый малый.

— Коней брать будем? — поинтересовался Тринг.

— Нет, пройдемся пешком.

Тринг согласно кивнул, и я заметил, что в его глазах проскочила маленькая искра одобрения.

Через ворота мы выходить не стали. Тринг засеменил к небольшой неприметной калитке, закрытой на ключ. Управляющий уже поджидал нас там, открыл калитку большим кованым ключом и запер ее за нами.

Интересно, как мы попадем обратно? Впрочем, раз у меня есть сопровождающий, то теперь это его проблема. Мы оказались на тихой улочке, но не прошли и пятидесяти шагов, как вышли на широкую мостовую, по которой двигались многочисленные прохожие. Многочисленные, конечно, относительно. Плотность движения была куда меньше, чем в городах моего родного мира. Здесь не было многотысячных толп. Несколько десятков человек, находящихся в пределах видимости, — вот и вся плотность. Не торопясь прогуливались барышни, при встрече со знакомыми останавливались, чтобы поздороваться; приказчики и мальчишки-порученцы спешили по своим делам, лавируя в этой не слишком плотной толпе; повозки, груженные товарами, разъезжались с бричками вальяжных купцов.

Мы свернули направо и буквально через пару сотен метров повстречались с патрулем городской стражи. Стражники скользнули по нам внимательными взглядами, но вопросов задавать не стали. Добротная кольчуга под плащом, хороший меч, остальная же одежда не слишком богата. Что с меня возьмешь? Больше хлопот, чем прибыли. Распоряжений о моем розыске не поступало, так что стражники спокойно проследовали мимо по каким-то своим делам.

Через полчаса неспешной прогулки, на всем протяжении которой Тринг, не умолкая, рассказывал мне о местных достопримечательностях, мы подошли к обязательному для любого города месту — базару. Скопление людей, проживающих в одном месте, требует товарообмена, который происходит именно здесь.

Базар, скажу я вам, это не просто торговля. Это городской культурный центр. Где будут давать представление скоморохи? Конечно, на базарной площади. Где можно узнать последние новости, побеседовать с приезжими купцами? Где заключаются договоры на поставки? Все там же. Трактиры, прилегающие к базарной площади, всегда полны народа, независимо от времени дня. Купцы отмечают удачные сделки, обедают или ужинают. Наиболее обеспеченные и проживают здесь неподалеку. В общем, базар может многое сказать о городе. Это своеобразная визитка.

Я прошелся между торговыми рядами, послушал разговоры. Базар был неплох, но торговали в основном местные купцы, приезжих можно было пересчитать по пальцам. Нет ничего удивительного, если учесть трудности дороги. И цены, должно быть, купцы из империи ломят двойные.

Я ошибся — цены были тройными. Приценившись к немногочисленным товарам из империи, я удивленно хмыкнул и поспешил отойти в сторону. Чего было вдоволь, так это рыбы. Рыба была разная — свежая, вяленая, копченая.

72