Стальная опора - Страница 78


К оглавлению

78

— Что же случилось? Почему по реке нет судоходства?

— Торговля по реке угасала медленно. Всему виной дикие племена, которые населяют низовья Ропы. Когда рухнула старая империя, несколько десятков лет длились неурядицы и междоусобицы. Часть беженцев обосновалась в малопроходимых лесах в низовье Ропы. Со временем их скопилось несколько тысяч. От них и образовались дикие племена, а судоходство в тех краях сделалось делом чрезвычайно опасным. Каждая вторая ладья не доходила до места. Людей убивали, корабли сжигали, товары растаскивали. Новая империя, когда на ее территории установилось относительное затишье, несколько раз отправляла карательные экспедиции, да только сыскать разбойников в тех дремучих лесах — все равно что песчинку на дне ручья. Вот лет сто уже никто водой товары в империю и не возит.

Многое становилось понятным, в том числе и пустые пристани Гремена.

— Сто лет прошло, — удивился я. — Может, сейчас путь не так опасен?

Нолли отрицательно покачал головой:

— Время от времени находятся охотники это проверить, да только до места никто из них не доходит. Пропадают корабли. Последнюю ладью снаряжали лет десять назад. Обратно она не вернулась.

— А с Абудагом раньше торговали?

— Торговали и с Абудагом. Здесь две реки проходят совсем близко друг от друга… — Нолли показал на карте место, где Ропа почти сходилась с рекой, пересекающей Абудаг.

— Там волок был?

— Волок? Не понимаю. Там был перевоз — товары перевозились посуху на подводах и перегружались на другие ладьи.

Значит, корабли местные торговцы не перетаскивали. Местность не позволяла или не считали нужным. Это неважно — главное, что раньше действовал водный путь и в империю, и в Абудаг.

— Скажи, Нолли, а как тилукмены, в степи селятся, или ближе к рекам?

— Небольшие поселения, по нескольку сот тилукменов, есть по всей степи. Большие поселения располагаются ближе к рекам. На месте долго не стоят — кочуют в пределах своей территории, но от рек стараются не удаляться. Кораблей у тилукменов нет, и рыбу они почти не ловят, но коней поить надо. Так что большинство крупных селений располагается по берегам реки Хат и ее притоков.

Интересно. Что это мне дает? Смутная мысль забрезжила в голове пока неясными контурами. Река, империя, торговля, Абудаг… Если все это увязать, вольные города получат второе дыхание. Оставалось решить, как быть с дикими племенами. Кто будет торговать, если по пути потеряешь половину кораблей? Нанять большую охрану? Не выгодно. Но мне и не нужна большая выгода.

— Нолли, как ты думаешь, тилукмены будут препятствовать прохождению по реке торговых кораблей?

Нолли на минуту задумался.

— Серьезных средств воспрепятствовать проходу кораблей по реке у тилукменов нет. Лодок у них мало, разве что с берега обстреляют из луков, но до середины реки довольно далеко.

— И что же, они беспрепятственно пропустят корабли?

— Нет. Выкуп получить попытаются. Они так привыкли брать мзду с караванов, что и здесь постараются ее получить.

Это-то мне и надо.

Ситуация вырисовывалась перспективная. Но был и минус. Он заключался в том, что все это невозможно было осуществить раньше следующего года. Слишком большая требовалась подготовка. Флотилия должна быть достаточно крепкой, чтобы пройти низовья Ропы. Оставалось уговорить гномов купить флотилию речных кораблей.

Хорошая получится приманка. К чему организовывать поход к гномам, если совсем рядом будут проплывать корабли, полные товаров? Остается, правда, такая мотивация, как месть. Но в первом походе участвовали не все племена, и не все они пылают местью. Одно дело, когда к мести прибавляется возможная выгода, и совсем другое — когда рядом находится вкусный аппетитный кусок сыра, в качестве которого будут выступать идущие по Хату корабли. Я был почти уверен, что в таком случае тилукмены не будут так единогласны в организации повторного похода на долину гномов.

— Что ж, это неплохо, — заметил я.

Нолли удивленно посмотрел на меня:

— Что же здесь может быть хорошего?

— Знать, как отреагирует неприятель на то или иное действие, всегда неплохо…

— Расскажите о гномах, — попросил Нолли.

Что ему рассказать? Я вздохнул.

— Гномы — большие трудяги. Задорны, но не злы; любят пиво и добрую шутку.

Нолли слушал очень внимательно. Я рассказывал о гномах, удобно расположившись в кресле библиотеки Гремена. Он был хорошим собеседником и слушателем. За два дня, проведенных в библиотеке с Нолли в качестве гида, я узнал все необходимое. На прощание Нолли сделал мне шикарный подарок — уменьшенную копию той карты, которую мы с ним рассматривали.

~~~

Следующий день обещал много хлопот. Все то время, пока я искал в библиотеке нужные мне сведения, Сонъер и Манга принимали кандидатов в инструкторы. Вскоре после того, как люди барона распространили слухи о вербовке наемников, стали подходить кандидаты. У Сонъера и Манги была только одна задача — назначать время собеседования кандидатам. Чтобы не создавать столпотворения, принимать людей я решил небольшими группами. Управляющий базы, на которой мы проживали, передал мне от имени барона Людвига двести золотых. Этого должно было хватить на выплату аванса нанятым инструкторам.

Постоялый двор у северных ворот был велик. Заполнен он был не более чем наполовину, и мне без труда удалось договориться с хозяином об аренде части хозяйственной территории за стоянкой для фургонов. Там и решено было провести отбор будущих инструкторов. Первая пятерка пожаловала с утра пораньше. На каждую группу было отведено не более получаса, так что медлить было ни к чему.

78